Национален Клуб на Слависта
http://www.slaviasofia.com/forum/

"СЛАВИЯ" на японски?
http://www.slaviasofia.com/forum/viewtopic.php?f=9&t=4807
Страница 1 от 3

Автор:  katsumoto [ Чет Мар 08, 2012 10:12 am ]
Заглавие:  "СЛАВИЯ" на японски?

Някой знае ли дали подредбата на йероглифите долу е правилна и дали така се изписва "1913" на японски?

千九百十三

Автор:  Chelsea_69 [ Чет Мар 08, 2012 10:24 am ]
Заглавие:  Re: "СЛАВИЯ" на японски?

Имам приятелче, което учи японски и няма проблем да го питам за такива неща(точни преводи,а е през гугъл).Довечера ще пиша.Но ми е интересно за какво ти е ? Знаме ли ще правиш ? :)

Автор:  katsumoto [ Чет Мар 08, 2012 11:44 am ]
Заглавие:  Re: "СЛАВИЯ" на японски?

По принцип може да стане и за знаме. Имам едни познати дето се занимават с това. Може да се направи вертикално знаме като бойните знамена на самураите :)

Изображение

Автор:  MCMXIII [ Чет Мар 08, 2012 1:00 pm ]
Заглавие:  Re: "СЛАВИЯ" на японски?

katsumoto написа:
По принцип може да стане и за знаме. Имам едни познати дето се занимават с това. Може да се направи вертикално знаме като бойните знамена на самураите :)

Изображение

Чудесна идея Изображение

Автор:  Chelsea_69 [ Чет Мар 08, 2012 7:20 pm ]
Заглавие:  Re: "СЛАВИЯ" на японски?

Значи моя човек, каза че е така, но нямало смисъл да се пише така, щото те си имали различно летоброене, а грегорианското си го пишели с арабски, като нас. Попитах к'во може да се напише и ми каза,че израза "мачкай/давай Славия" трябва да изглежда така - がんばってスラウィヤ. Идеята със знамената стил средновековна Япония била чудесна, и каза че, като се изписват трябва да е отгоре надолу. примерно - от ляво надясно първата буква най-отгоре, втората под нея и така...

п>п.
がんばってスラウィヤ се състои от 2 части, като думата "мачкай/давай" е изписана на "хирагана"(едната им азбука), а Славия на "катакана", която я използват за чуждици или чужди имена.Каза ми, че така е най-добре да се напише.Може и друг надпис да се измисли,не е проблем, но на мен т'ва ми допада.

Автор:  katsumoto [ Чет Мар 08, 2012 7:40 pm ]
Заглавие:  Re: "СЛАВИЯ" на японски?












Изглежда яко. Особено като се изпише ръкописно, а не така печатно :wink:

Автор:  Chelsea_69 [ Чет Мар 08, 2012 7:47 pm ]
Заглавие:  Re: "СЛАВИЯ" на японски?

Да!Определено ще се надъха много и сам ще ги бие всички 8) :lol: Това е от мен по темата, ако трябва ще питам и за друго ;)

Автор:  katsumoto [ Чет Мар 08, 2012 7:48 pm ]
Заглавие:  Re: "СЛАВИЯ" на японски?

Ще проверя дали могат да ми направят знаме, което да прилича на средновековно японско.

Няма да бързам, за да може, който иска да сподели идеи. Може от двете страни да има различни неща.

Chelsea_69 ако може питай твоя човек така ли се пише думата "слава" - 栄光
Това е най-близката дума до "Славия"

Автор:  MCMXIII [ Чет Мар 08, 2012 10:18 pm ]
Заглавие:  Re: "СЛАВИЯ" на японски?

Chelsea_69 написа:
Значи моя човек, каза че е така, но нямало смисъл да се пише така, щото те си имали различно летоброене, а грегорианското си го пишели с арабски, като нас. Попитах к'во може да се напише и ми каза,че израза "мачкай/давай Славия" трябва да изглежда така - がんばってスラウィヤ. Идеята със знамената стил средновековна Япония била чудесна, и каза че, като се изписват трябва да е отгоре надолу. примерно - от ляво надясно първата буква най-отгоре, втората под нея и така...

п>п.
がんばってスラウィヤ се състои от 2 части, като думата "мачкай/давай" е изписана на "хирагана"(едната им азбука), а Славия на "катакана", която я използват за чуждици или чужди имена.Каза ми, че така е най-добре да се напише.Може и друг надпис да се измисли,не е проблем, но на мен т'ва ми допада.

Просто от любопитство. Предполагам, че първите три букви са "мачкай/давай" на "хирагана"?

Автор:  MCMXIII [ Чет Мар 08, 2012 10:18 pm ]
Заглавие:  Re: "СЛАВИЯ" на японски?

Chelsea_69 написа:
Значи моя човек, каза че е така, но нямало смисъл да се пише така, щото те си имали различно летоброене, а грегорианското си го пишели с арабски, като нас. Попитах к'во може да се напише и ми каза,че израза "мачкай/давай Славия" трябва да изглежда така - がんばってスラウィヤ. Идеята със знамената стил средновековна Япония била чудесна, и каза че, като се изписват трябва да е отгоре надолу. примерно - от ляво надясно първата буква най-отгоре, втората под нея и така...

п>п.
がんばってスラウィヤ се състои от 2 части, като думата "мачкай/давай" е изписана на "хирагана"(едната им азбука), а Славия на "катакана", която я използват за чуждици или чужди имена.Каза ми, че така е най-добре да се напише.Може и друг надпис да се измисли,не е проблем, но на мен т'ва ми допада.

Просто от любопитство. Предполагам, че първите три букви са "мачкай/давай" на "хирагана"?

Страница 1 от 3 Часовете са според зоната UTC + 2 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/